Gravitation
um mangá de Maki Murakami




Tradução do japonês para o português por: Meichan
Edição e revisão por: Reia S.

Legenda:

  • falas em itálico _pensamentos dos personagens
  • [...] _descrição do ambiente e/ou ações
  • {...} _comentários da tradutora


Volume 12: Faixa 49

 

Sakano: Quem agitou os fãs e planejou toda essa brincadeira de mau gosto pro Shindou

Sakano: Foi você não, ne?! Sakuma-san!!

 

[Ryuichi permanence calado]

 

Sakano: estou triste…

Sakano: Sakuma-san

 

Sakano: Eu realmente o admirava…

Sakano: e assim mesmo, fazendo essas coisas pro seu kouhai{uhm… acho que já expliquei o que é kouhai… é o oposto de sempai.}

 

Sakano: Estou chocado…

 

Sakano: Por que? Qual o motivo?

Sakano: [chorando] … não, talvez seja culpa minha.

 

Sakano: O que eu disse a você e ao N-G acabou saindo sob pressão… Eu, que devia proteger o trajeto dos dois até o topo deste mundo da música….

Sakano: Eu achava que estáva me esforçando do meu modo, mas assim mesmo…

 

Sakano: Afinal, aonde foi que eu errei…

Sakano: …..i….?…

 

[Então Ryuichi começa a fazer um berreiro, chorando, e uma multidão de curiosos começa a se formar em volta deles.]

 

Sakano: Er.. não, ahn… Sakuma-san, eu não queria te culpar, eu só….

 

Tohma: O que você está fazendo

Tohma: Sakano-san?

 

Sakano: ah…

 

Tohma: Eu havia dito

Tohma: Que estava deixando o suspeito fazer o que quisesse

 

Sakano: Shachou…

Sakano: Mas… na verdade… bem….

 

Sakano: Quer dizer que sabia que era o Sakuma-san?….

 

Tohma: Sabia, é claro.

 

[Sakano fica chocado]

 

Tohma: Mas como não sabia o motivo.

 

Tohma: Estava apenas observando.

 

[Mudança de cena]

 

Shuichi: Quer dizer,

 

Shuichi: Que quem raptou o Yuki, atacou o robô panda e tirou todo nosso trabalho

Shuichi: tudo, tudo era por ordem do Sakuma-san?

 

Tatsuha: Eu não sei de nada!!

Tatsuha: Eu só estava voltando pra casa ontem e veio um estrangeiro esquisito dizendo que se eu seqüestrasse o aniki, eu ganharia um copo de papel feito pelo Ryuichi….

 

Shuichi: O K, né?…

 

Tatsuha: É isso! Ele se chama K?! O autor de tudo é ele!!

Tatsuha: Os trotes e tudo, é coisa dele!

 

Hiro: ei…

 

Hiro: Eu acho que não foi coisa do K. [que acaba de chegar num táxi]

 

Hiro: Não acho que o K, que nem sabe seu nome, saberia que você é um Sakuma Ryuichi maníaco que cometeria até um crime só pra ter um copo de papel do dele. Seria improvável.

 

Shuichi: Hiro…

 

Fujisaki: E também, o K nunca faria algo tão complicado assim.

Fujisaki: Ele é do tipo que só atira no alvo com uma arma e pronto.

 

Hiro: Não tem ninguém em mente que poderia mandar em K?

Hiro: O autor de tudo é com certeza ele.

 

Yuki: ….por exemplo, o próprio Sakuma Ryuichi.

 

Shuichi: !!!

 

Yuki: Não é algo tão espantoso assim.

Yuki: Espremer alguém que está tentando se infiltrar no seu território é uma coisa óbvia.

 

Yuki: E você é quem deveria saber isso melhor que ninguém

Yuki: Shuichi

 

Shuichi: Tatsuha-san…..

 

Tatsuha: ….o que foi?!

 

Shuichi: Pode dizer?

Shuichi: Por Sakuma-san.

 

Tatsuha: Mas eu estou dizendo, que só fiz isso porque aquele estrangeiro me disse..

 

[Mas Shuichi olha sério pra ele, e Tatsuha logo pára de dar desculpas]

 

Shuichi: “Se você é um músico, faça uma disputa com música”

Shuichi: “Seu pedaço de merda!!!”

 

[Mudança de cena]

 

[O robô panda levanta vôo e chega até uma grande altitude, com o K em cima]

 

K: hm!….

K: Rage! Mesmo sendo pra deixar o Shuichi e os outros fugirem…. Deste altura….

 

K: É lógico que o Shuichi não morreria caindo dessa altura!!! Está pensando que pode me enganar?!

 

K: Bem, vamos logo resolver está situação!

 

Rage: Eu não diria isso, Cloud!!!

 

[O robô panda lança mísseis que vão em direção ao K.]

 

K: Que?

 

[Os mísseis explodem no topo da cabeça do panda, onde K estava]

 

Rage: Vai pagar pelo que fez com meus artistas!

Rage: Mesmo que custe a minha vida!!!

 

[Mas K sai ileso de todos os golpes]

 

Bill: Impossível, Rage-sama!!! Já lançamos todos os nossos mísseis!! Na verdade, nós estaremos fritos em menos de 2 minutos, se continuar assim!!

 

Rage: Droga, esse alien!!!

 

K: mesmo que custe a sua vida?…

K: São perfeitas palavras de um verdadeiro empresário, Rage!!

 

Bill: Confirmação pelo monitor! Ele está rindo!!!

Rage: Não vou perder, ohohohoho!!!

 

K: Mas….

 

K: isso termina aqui!!!!

 

[Atirando com a arma contra o panda. Este acaba fazendo um barulho, como se tivesse sido desligado.]

 

Rage: Mas heim?

 

[E então o compartimento da cabeça se abre e a cabine de comando onde Rage e Bill estão fica totalmente exposta!]

 

Rage: O ..o…o.q….. [com os olhos arregalados e sem palavras]

 

[K aparece num balanço, como se fosse uma criança brincando no balanço do parquinho]

 

K: Fez muito bem…. Mas foi em vão, Rage!

K: Agora que eu voltei, você não é mais a empresária!

 

Rage: [atirando com a bazuca bem na cara de K] Eu sei disso!!!!!

 

[Mas K se desvia]

 

Rage: Estou fazendo isso não porque quero acertar as contas como uma empresária.

Rage: Mas como mulher!!

 

[K saca a arma e aponta para a cabeça de Rage]

 

K: O “C” de contas é o “C” de Cloud…..

K: Acha que vai prender o homem que ama morrendo?….

 

K: ahn…

K: Mas admiro essa garra.

 

K: Vamos!~!!! MORRA!! [Mas uma metralhadora é encostada na cabeca de K por tras]

 

Judy: Nada dessa de “vamos”, Cloud!

Judy: Fui uma tola por confiar em você!

 

K: ahhh…. Tava na melhor parte.

 

Rage: Judy!!??

 

Judy: Hi!!

 

Rage: Como assim “hi” ?!!

Rage: Ei ei ei… espera aí!!! Que negócio é esse de confiar ou não?!! Dependendo da explicação, vai ter que pagar pelo panda e ainda mais 6 dúzias de bishonens tipo janny’s!!!! {Janny’s faz alusão ao “Johnny’s”, que é um tipo de agência que recruta garotos tipo bishonen, ou seja, garotos bonitinhos, para serem treinados e virarem cantores e dançarinos. O Kinki Kids, Tackey & Tsubasa, etc; são todos do Johnny’s…. se num me engano…. Bom, mas é esse tipo de bandas e grupos que cantam e dançam… Imagine uns Back Street Boys ou N’Sync niponicos… }

 

K: ohoho está envergonhada. Esse pensamento agri-doce…

 

Rage: Cala a boca, velho!!

 

Judy: Rage!

Judy: Acalme-se, eu explico.

 

Judy: Se lembra do “Sakuma Ryuichi”?

 

[Mudança de cena]

 

Shuichi: ahhn….

Shuichi: Acho que já me cansei desse trabalho…

 

Yuki: Agora já é tarde.

 

Shuichi: Mas é que…

Shuichi: Como posso dizer?

 

Shuichi: Se eu continuar a pensar desse jeito, que o Sakuma-san é um imbecil, não vou ficar feliz, nem vencendo e nem perdendo.

Shuichi: Em vez disso, nem tem mais essa de perder e ganhar.

 

Shuichi: E… que nada! O que será que estou dizendo?

Shuichi: Ahahahah Eu tinha me decido a acabar com ele né?!

 

[Yuki olha sério pra Shuichi.]

 

Shuichi: e… ué?

Shuichi: Yuki, você tá me dando medo….

 

Yuki: Desista da carreira de cantor.

 

[Shuichi fica perplexo]

 

Yuki: Assim, seus problemas vão sumir e….

Yuki: Não vai mais ter que passar por situações perigosas como a de hoje.

 

Yuki: Abandone a competição dos singles, o Sakuma Ryuichi e o N-G.

Yuki: Se eu sou mais importante que a música para você.

Yuki: Me dê uma prova.

 

Yuki: O que é mais importante pra você?

 

[E Tatsuha cai do teto, quebrando-o todo e caindo bem em cima deles]

 

Tatsuha: Ahahahaha Aquele meu irmão querendo ser o seu primeiro lugar?! Ei!! Ahahahahah Seu casal de homos!!

 

Shuichi: Voceeê!!! Que tipo de comércio pornô você está querendo vender, com esse monte de aparelhos de escuta?!!! Não tinha voltado pra Kyoto não?!! [Apontando pra um monte de aparelhos eletrônicos que caíram do teto junto com Tatsuha]

 

Tatsuha: Ora ora, não! Podem se amar como quiser, eu não vou impedi-los! Ahahahaha

 

Shuichi: Seu imbecil!! Gravou direitinho até as partes mais íntimas!!! Por quanto você me vende uma cópia dessa?!! [Assistindo no vídeo o que Tatsuha havia gravado]

 

Tatsuha: [no telefone] Papai, meu irmão frio e atraente acaba de mudar!!! Ahahahah

 

Yuki: Todos PRA FOR A!!!

 

[Mudança de cena. Tatsuha e Shuichi estão do lado de fora da casa, com o vento frio soprando e Shuichi está nu, envolto apenas com o cobertor]

 

Shuichi: … é culpa sua.

 

Tatsuha: …. É que acabei usando todo meu salário pra perseguir o Ryuichi e se minha irmã descobre, ela me mata.

 

Shuichi: Mas não precisa ficar ganhando dinheiro às custas da intimidade dos outros.

Shuichi: E vai pagar também o conserto do teto.

 

Tatsuha: Mas é que levei tanto susto que acabei escorregando o pé!!!!

 

Shuichi: Eu também me assustei!!! O que foi aquilo?

 

Shuichi: Tatsuha, você tinha dito uma vez…

Shuichi: que “é estranho”, que “não é meu irmão”….

 

Shuichi: Realmente é estranho!!!

Shuichi: O Yuki não diria para largar meu trabalho!

 

Tatsuha: …é

Tatsuha: Mas é porque ele não quer mais que você passe por situações perigosas como hoje, não é? Talvez esteja apenas caducando bonito!!

 

Shuichi: ESTÁ MESMO ACHANDO ISSO?!

Shuichi: Aquele Yuki disse isso pra mim!!!

Shuichi: É comemorável, mas num dá pra engolir!!!

 

Shuichi: O Sakuma Ryuichi está te judiando? Quanta besteira, não quero nem saber! Morram todos!! Porque não resolvem logo no tapa como macacos que são?! [Falando imitando o Yuki, com tom de desinteresse]

 

Shuichi: O que acha?! Esse é o Yuki que eu imagino depois de observá-lo por dois anos!!! Não é?!

 

Tatsuha: é.. é….

 

Shuichi: E ENTÃO ESSE NEGÓCIO DE LARGAR O TRABALHO!!!

 

Shuichi: O que acha? Não consegue perceber nada?

 

Tatsuha: você…

Tatsuha: Percebeu alguma coisa?!!

 

Shuichi: Não! Nada!!!

 

Tatsuha: ……………………

 

Shuichi: Não fui correspondido por um longo tempo e talvez esteja apenas desacostumado a ser feliz.

Shuichi: Mas beijando e fazendo aquilo, acabo sentindo alguma coisa, entende?

 

Tatsuha: Não entendo……

 

Shuichi: Sinto que o Yuki não está olhando pra mim.

Shuichi: Como se ele estivesse olhando pra mim

Shuichi: Mas não me vendo.

 

Shuichi: Com esse negócio de “Meu primeiro lugar”…

Shuichi: Apenas me observando até hoje, nem precisaria me perguntar.

 

[Mudança de cena]

 

K: Piroriroririm~~~~~Pirorirorin~~~!!!!

K: Good Morning, Shuichi!!!!

 

[Shuichi abre os olhos e avista uma arma apontada na sua cara]

 

Shuichi: U.. ue?! Por que?

 

K: Ow!!! Mas que reação fria!!! Ele roubou muitos dos seus dias!!!

 

Shuichi: E a Rage?

Shuichi: Não vai me dizer que você a matou?!!!!

 

K: Não matei! Ela voltou pra NY.

K: Já que minha suspensão acabou.

 

Shuichi: que?…. então….

 

K: Isso!! Estou voltando a ser o seu empresário!!! Agora que estamos conversados, vamos logo!!! [carregando Shuichi no braço]

 

Shuichi: Como assim vamos? Vamos aonde, K?!!

 

K: Live House Pershana.

K: Ali está a pessoa que você menos quer ver agora, treinando para o seu projeto final.

 

[Shuichi olha espantado para K]

 


<< voltar || 00 || 49 || 50 || 51 || 52 || 53 || 54 || avançar >>